宿命之环

第94章 (第1/4页)

天才一秒记住【宿命之环】地址:www.404xs.com

随意一瞧,封面上全是洋码子,不是国内发表的刊物。这让大家都很奇怪,坚持“爱国”理论来逃避外语课程的小方学上洋文了?

“这是张校长的爱人从国外寄回来的最新化学方面的专业刊物资料,我拿到学校请专业学英语的学长翻译,翻译好了,都要复印好多份,分别给西北的研究所的那几位定期寄去。”抱着厚厚重重的这些洋文专业类杂志书刊的方有容颇为自得的解释,现如今,在学校占据方寸之地的他的地盘正在积极拓展中。

看来人家留学的科学家挺有心的。噢,拿本看看,嗯,内容大半是工程式,非专业人士还真看不懂。这些都是留学海外的“科学家”定期寄回家留着自己用的,今年年中方有容来这边上课外课,正好遇上专程送两位来指导技术的研究员去本城观赏名胜的两位丝绸商,他们特地打电话邀请张校长和郑律师、小方一起出来吃一顿,反被张校长邀请去他家里吃午餐,两位研究员在参观房屋的时候无意看到了桌上的一些书籍,久未接触英文有些生疏了,书上的化学方程式却是世界通用的,勉强看下来有点爱不释手,两难中,小方立即想到学校的公告栏中见过的一些专业英文系学生给人翻译的求职小广告,就拿了几本回去找英语系的探探行情,勤工俭学来做一些翻译工作的学生遇上这样的机会都挺有兴趣的,这小半年下来,借此还认识了不少外系的同学,话也说回来了,为此,张校长出的翻译稿费的数目也挺多的。

可以预想,这样专业的书刊在国内市面上出售非常稀少,多半在专业企业或是单位才有订阅,而且还是强制订阅的,在向市场争取效益的现在,这样的专业书刊的内容上不但有不少局限性,所能得到的渠道更是少之又少。这些专业类型的杂志书刊不是专业人士很难中肯,由专业人士挑选出来的这些书刊在内容上更有一定的内涵。

“找英语专业的学生翻译既省钱又能让其勤工俭学还能锻炼人,”出翻译稿费的张校长笑道:“挺好的。”每次翻译出来后,还要复印好多份,据小方说,化学系的某些年轻的老师也都等着一份呢。

干得不错嘛,他家小方是有心的好孩子。“你去上课,我直接把它们放在车后吧。”盛则刚发扬着好情人的潜质。

听了这话,方有容有点怀疑他家则刚是凭什么成为小资产阶级的,怎地一点也不懂得现有资源再利用?“这是我今天教材的道具,是现成的教案。”留洋的科学家每月都要过滤大量的刊物资讯,省级研究所的研究人员也都在探讨和国际接轨的资讯,身边也有不少

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

如遇章节错误,请点击报错(无需登陆)

新书推荐

重生之全民天王 烽火浪漫 皇后重生了,从了本宫让你当皇帝 纯禽总裁,闪婚娇妻太惹火 每天都怕被大BOSS灭口 你*******? 只有春知处